Razlika med halalom in košerjem
Ko se uporablja kot glagoli , halal pomeni narediti halal, medtem ko košer pomeni kasher.
Ko se uporablja kot pridevniki , halal pomeni, da je v skladu z muslimanskimi verskimi običaji dovoljeno imeti ali početi, medtem ko košer pomeni primerno za uporabo ali uživanje v skladu z judovsko zakonodajo (zlasti v zvezi s hrano).
spodaj preverite druge opredelitve pojma Halal in Košer
-
Halal kot an pridevnik (Islam):
V skladu z muslimanskimi verskimi običaji je dovoljeno imeti ali delati.
-
Halal kot an pridevnik (o hrani):
Primerno za jesti v skladu z muslimanskimi verskimi običaji.
-
Halal imajo a glagol (prehodno):
Da naredim halal.
-
Košer kot an pridevnik (Judovstvo):
Primerno za uporabo ali uživanje v skladu z judovsko zakonodajo (zlasti v zvezi s hrano).
Primeri:
'Le v New Yorku lahko najdete dober košer hamburger!'
'Davidova mama je hranila košer kuhinjo z ločenimi jedmi za meso in mlečne izdelke.'
'Da bi bila obleka košer, ne sme vsebovati volne in perila skupaj.'
-
Košer kot an pridevnik (figurativno, s podaljškom):
V skladu s standardi ali običajno prakso.
Primeri:
'Je to, kar sem naredil košer z gospodom Smithom?'
-
Košer imajo a glagol (prehodno):
Kasherju; pripraviti (na primer meso) v skladu z zahtevami judovske zakonodaje.
Primerjaj besede:
Poiščite razlikoPrimerjajte s sopomenkami in sorodnimi besedami:
- halal vs košer
- halal vs košer